Oppure... non e' meglio aspettare fino al momento in cui mi potro' dare a te incondizionatamente e potro' essere completamente, svergognatamente e legalmente tua?
Или... да сачекаш још мало... када ти се могу предати без оклевања... и када ћу бити, без срама... и законски твоја?
Ehi, capo, dammi solo un po' di tempo, e potro' darti qualsiasi cifra ti stia dando Falzone.
Шефе, дај ми само мало времена, и даћу ти колико год ти Фалконе даје.
Due minuti e potro' distruggere la loro iperpropulsione.
2 minute. Mogu im uništiti hiperpogon.
Mentre Michael vi portera' via terra, mi avvicinero' piu' velocemente via mare... e potro' arrivare a terra senza essere visto.
Dok vas Majkl vodi preko kopna, mogu da priðem mnogo brže preko mora i preðem na suvo neprimeæen.
Una volta dentro, avro' accesso alla rete e potro' conoscere la loro posizione.
Kad uðem, prikljuèiæu se na informacioni sistem koji æe mi dati taènu lokaciju.
Forse un giorno saro' io nel posto giusto e potro' restituirle il favore.
Možda jednog dana i ja budem na pravom mestu i vratim vam uslugu.
Vincero' dieci volte tanto e potro' ripagarla con il doppio dei soldi.
Osvojiæu 10 puta više i platiæu joj duplo. - Pa, ne znam, èoveèe.
E potro' migliorare il mio inglese.
Moæi æu da poboljšam moj engleski.
Con essa il mio potere tornera' e potro' adempiere al mio destino.
Sa njim æu vratiti svoje moæi i ispuniti svoju sudbinu.
Quando tutti saranno morti, le navi Judoon saranno mie e potro' scappare.
Zašto to radite? Kada sve pobijem, judunski brodovi biæe moji. Moæi æu pobeæi.
Continua a strusciarti e potro' afferrare la giarrettiera di mia madre senza le mani.
Ako nastaviš da se trljaš o mene, moæi æu da uhvatim maminu podvezicu bez ruku.
Quindi, prima collaborerai, prima io la finiro' con questa orribile faccenda dell'angelo e potro' tornare a casa, ai miei... studi.
Dakle, što prije budeš suraðivala, prije æu i ja moæi završiti ovaj užasan posao s anðelima te se vratiti kuæi.
La mia risata non la fara' sorridere per il suo suono civettuolo, e potro' non essere "spontanea" o... o "deliziosa" o "piena di sorprese", e i miei capelli potranno non brillare quando la luce li colpisce...
Kad se smejem, možda se neæete nasmejati zbog njegovog koketirajuæeg zvuka. I možda nisam "spontana" ili "divna" ili "puna iznenaðenja", i moja kosa možda ne svetluca kada je na svetlosti...
Potro' non sapere molte cose e potro' non essere intelligente quanto te, ma... quello l'ho sempre saputo.
Mozda ne znam mnogo i možda nisam toliko pametna kao što si ti, ali... to sam oduvek znala.
Lo porteremo a casa e potro ricucirlo.
Poneæemo ga kuæi i tamo æu ga zakrpiti.
Se restituisco Scilla al Generale, lui lascera' in pace me e Michael, e potro' finalmente passare del tempo con mio figlio.
Ako vratim Scyllu natrag generalu, ostavit æe mene i Michaela na miru, pa æu moæi provesti vrijeme s mojim sinom u miru.
Fai comportare bene la tua piccola banda di disadattati... e potro' stare lontano dalla tua sudicia barba per sempre.
Nateraj svoju veselu grupu propaliteta da budu dobri, i odlazim iz tvoje prljave brade, zauvek.
Devo semplicemente aprirlo, stimolarlo nei punti giusti, e potro' sbloccare i tuoi piu' profondi ricordi.
Samo ju otvori, stimuliraj na pravim mjestima i mogu doæi do tvojih najdubljih sjeæanja.
Ascolti, mi... mi lasci andare e potro' aiutarli.
Samo me pustite i dovešæu pomoæ.
Quindi ho solo bisogno di un rapido cambio dell'olio. E potro' andare.
Znaèi, treba mi brza promena ulja i mogu da idem?
Che...tra 4 giorni... mi tolgono il bendaggio... e potro' vedere di nuovo.
Za èetiri dana, skinuæe mi zavoje i ponovo æu videti.
Un'altra settimana alla fine del semestre e potro' finalmente tornare a casa.
Još tjedan dana do završetka semestra da se napokon mogu vratiti kuæi.
Basta che tu lo dica... e potro' affrontare qualsiasi cosa dovesse accadermi.
Reci i moæi æu da podnesem ono što me èeka.
I sintomi spariranno e potro' dimostrargli che non e' mai stato malato.
Simptomi æe nestati i videæe da i nije bio bolestan.
Forza, sbrigati a piangere cosi' verro' eletto e potro' organizzare un'enorme battuta di caccia nello zoo di San Diego.
Hajde, pozuri i isplaci se, da bi me sto pre izabrali, kako bih otvorio sezonu lova u zoo vrtu u san Dijegu.
A una condizione... ti uccidi prima tu e potro' pugnalarti ripetutamente... per accertarmi della tua morte.
Pod uvjetom da æu te gledati kako umireš i dokrajèiti te nožem.
Che per me e' un passatempo finche' qualcuno non mi mettera' un anello al dito e potro' avere dei figli?
To mi je privremena gaža? Dok mi netko ne stavi prsten i dobijem djecu?
Saro' piu' contenta quando avremo sistemato tutto e potro' tornare al mio solito lavoro.
Bit æu sretnija kad se ovo riješi i vratim se na uobièajen posao.
Un giorno li finira' e potro' ricominciare a seguirlo.
Jednog dana æe mu nestati i ja æu poèeti ponovo da ga pratim.
Voglio tornare dalla mia famiglia. E potro' riuscirci solamente... se le cose restano uguali.
Želim da se vratim svojoj porodici i jedini put koji mi to omoguèava da to uradim je ako stvari ostanu na koloseku.
E potro' uscire da questo edificio a testa alta.
И мoгу дa oдeм успрaвнe глaвe.
Trovatemi un pagamento da Hollis a Becky... e potro' far reggere le accuse.
Pronaðite mi isplatu od Holisa za Beki, i uspeæemo.
Ora mi mancano solo degli amici di bell'aspetto e un cane parlante... e potro' iniziare a risolvere misteri alla grande.
Sada samo trebam prijatelje dobrog izgleda, psa koji prièa, i moj posao na rješavanju misterija spreman je da poène.
Qui, a Washington, e potro' vederti tutti i giorni?
Ovde, u Vašingtonu? I viðaæu te svaki dan?
Ne esca pulita e potro' aiutarla a superare la faccenda.
PRIZNAJ SVE I POMOÆI ÆU TI DA PROÐEŠ TO.
E potro' andare in paradiso e vedro' quelle ragazze e diro' quanto mi dispiace per loro.
I moæi æu da odem na nebo u susret onih devojaka i kažem im koliko mi je žao.
Aiutami... e potro' risolvere entrambi i nostri problemi.
Pomogni mi i oboje æemo riješiti svoje probleme.
Allora cosa succedera' quando arrivera' il rapporto tossicologico - e potro' collegarla al veleno?
Onda, šta æe se desiti kad stigne taj toksikološki izvještaj... i budem vas mogla povezati sa otrovom?
Quando avete finito, rilasciatelo e potro' parlare io.
Kad završite pustite da ja mogu govoriti.
Posso usare il fuoco di Prometeo. Cosi' ti liberero' da Excalibur e potro' legare la vita di Killian alla spada.
Mogu iskoristiti Prometejev Oganj i osloboditi te od Eksklibura i onda vežem Kukin život za maè.
Non mi sembra male, e sono sicuro che sarai bravissima, e che poi spopolera' e fara' un grande successo, e potro' dire ai miei amici che conosco una stella del cinema.
Мислим да звучи добро, и сугуран сам да ћеш бити одлична у њему, а затим ће изаћи, и постаће велики хит, а потом могу рећи свим својим пријатељима да познајем звијезду филма.
2.1085391044617s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?